Stalo se vám někdy, že na vás někdo spustil anglicky – a vy jste vůbec netušili, co říká? Mozek se zasekl, srdce se rozbušilo, tělo ztuhlo… a jediné, co jste zvládli, bylo zoufalé kývání hlavou?
Věřte, že nejste sami. A rozhodně to neznamená, že neumíte anglicky.
V tomhle článku se podíváme na to:
PS: Já tu budu psát o angličtině, ale vy si dosaďte jakýkoliv jazyk, který se učíte, ta logika je pro každý jazyk stejná.
Mnoho lidí se obviňuje, že nejsou dost dobří, když v angličtině nerozumí. Jenže pravda je, že těch důvodů může být hned několik – a většina z nich s vašimi jazykovými schopnostmi vůbec nesouvisí.
Rodilí mluvčí často mluví rychle, slova spojují dohromady a používají různý přízvuk. Stejně jako v češtině – také někdy nerozumíte lidem z jiné části republiky, nebo těm, kteří mluví „halekavě“?
Každý obor má svou specifickou slovní zásobu. Když se ocitnete na meetingu s právníky, IT specialisty nebo lékaři – i v češtině vám možná budou některé pojmy cizí. V angličtině je to úplně stejné.
Jakmile cítíte stres, mozek přepíná do režimu „bojuj, nebo uteč“. To není ideální stav pro vnímání cizí řeči. A i kdybyste jinak rozuměli, v ten moment zkrátka ztrácíte půdu pod nohama.
Místo toho, abyste sledovali celkový smysl sdělení, snažíte se zachytit každé jednotlivé slovo. Jenže jazyk není učebnice – a tak se v tom snadno ztratíte. Zkuste si zvyknout filtrovat podstatné informace a věřit tomu, že hlavní myšlenku pochytíte i bez úplného překladu.
Ne každé komunikační nedorozumění je vaše chyba. Lidé často mluví nesrozumitelně, příliš rychle, nebo nejsou zvyklí komunikovat s nerodilými mluvčími. Vy nejste ten problém – jen potřebujete strategii, jak s těmito situacemi pracovat.
Nastala ta chvíle – někdo na vás mluví anglicky a vy ztrácíte nit. Co teď? Nezpanikařit. Místo toho můžete použít jednu z těchto strategií:
Tím pomůžete druhé straně pochopit, co vám dává smysl – a ona vám to může lépe přizpůsobit.
👉 Tyto fráze si napište, naučte a hlavně – opakujte nahlas. Když nastane stresová situace, nemáte čas přemýšlet. Automatická reakce vás zachrání.
Chcete-li opravdu porozumět mluvené angličtině, nestačí jen pasivně poslouchat. Potřebujete vědět, na co se zaměřit:
Nemusíte rozumět všemu. Filtrujte to podstatné.
Zachycujte fráze jako celky, ne jednotlivá slova. Například:
„Would you like to“ → wudja liketa
Tohle je přesně ta dovednost, která vám umožní zachytit mluvený jazyk přirozeněji.
Začněte zpomalenou verzí (např. upravené podcasty nebo YouTube), a postupně zvyšujte rychlost. Reálné konverzace vám pak přijdou mnohem zvládnutelnější.
Jedním z hlavních důvodů, proč lidé v reálných situacích ztuhnou, není nedostatek slovní zásoby. Je to nedostatek mluvení.
Lucka pracovala ve firmě, kde občas probíhaly meetingy v angličtině. I když se anglicky učila, nedokázala v reálné situaci reagovat. Když na ni někdo promluvil, zpanikařila.
Když jsme spolu začaly pracovat, zaměřily jsme se na:
Po měsíci tréninku se poprvé ozvala v angličtině na poradě. Nepřesně? Možná. Ale klidně a srozumitelně. A to je úspěch.
🎯 Chcete udělat první krok? Vyberte si jednu z těchto mini výzev a udělejte ji ještě dnes:
A jestli chcete s tréninkem pomoct – ozvěte se mi a domluvíme si individuální spolupráci.
📌 Nečekejte, až se „budete cítit připravení“. Připravte se – jazykově i mentálně.
PS: Chcete pravidelnou dávku jazykové inspirace? Přihlaste se k odběru JAZYKOLETTERU. Získáte ihned jako uvítání checklist 13 pravidel jak se učit jazyky v souladu s nastavením našeho mozku.